G-Q8EJJ9Q88W. נשי טרויה, תמונע תל אביב| Galit Florentz, Music, Art, Insperision | Jaffa מוזיקה להצגה
top of page

Troie femmes

שחר מתוק - נשיי טרויה
00:0000:00
להבה - נשיי טרויה - שנטל כהן
00:0000:00
הפשע משתלם - נשיי טרויה
00:0000:00

En 415 avant J.-C., Euripide écrit les « Femmes de Troie », Sartre retravaille la pièce et rappelle aux Français le prix du colonialisme.  "La guerre ne laisse ni gagnants ni perdants", dit Sartre, "les Grecs ont détruit Troie, mais n'ont tiré aucune bénédiction de leur victoire." En 1983, en pleine Première Guerre du Liban, la pièce est montée et fait beaucoup de bruit. 
L'Ensemble Tmuna revisite l'une des grandes pièces écrites sur le prix de la guerre.

Par:  Euripide
Traitement:
  Jean Paul Sartre
Traduction en cours:
  Eli Malka
Dirigé par:
  Shlomo Plesner
Musique:
  Galit Florence
paysage:
  Dana Français
Déguisements :
  Svetlana Berger
éclairage:
  Fondation Grenk
E. en mai:
  Tal Orebi
Gestion de la présentation :
  Fondation du Jubilé

Joueurs:  Parfum Nadav  (Talibus),  Itzik Gabay  (Ménélas),  Maya Mont Sion  (Hélène),  Esti Zakheim  (Le cube),  Chantal Cohen  (Cassandre),  Odélia Segal-Michael  (Andrumakha).

"Chapeau au metteur en scène et à son équipe qui ont réussi à mettre en place une version concise, concentrée et puissante de la pièce... c'est une production impressionnante et puissante qui parvient à transmettre la puissance poétique du texte immortel, une des plus beaux textes dramatiques jamais écrits contre la guerre et le prix."

Shai Bar Yaakov Yedioth Ahronoth  

 

"Dès la première image effrayante qui ouvre la pièce, 'Troy Women' montre comment gérer le classicisme avec sensibilité et détermination. C'est une production aux qualités mythiques ... Les chansons offrent certains des moments les plus délicieux de la pièce. "Le jeu dans la culture contemporaine sans avoir besoin d'allusions politiques d'actualité ... Cela n'aurait pas fonctionné sans le jeu impressionnant de l'équipe."

Eitan Bar-Yosef "Souris de la ville"

 

"Un spectacle complet et passionnant, dont la beauté réside précisément dans le mélange de ses styles, qui réussissent à bien se connecter à un langage scénique... des danses et des chants qui font parfois penser à un opéra rock... mais le principal succès de la la production réside dans  Dans un excellent jeu." 
Offre Ein Gal "Loisirs Plus"

 

"Excellente version scénique... mise en scène électrisante... excellentes actrices."

Zvi Goren "Site de scène"

 

  "C'est une pièce sur les gens, donc les gens doivent la voir encore et encore.  Respecte le texte et le sérieux de l'action..  Odelia Segal peut enregistrer une réalisation rare dans le théâtre israélien.  L'essentiel est de voir et d'entendre et d'intérioriser " 
Michael Handelsalz - Haaretz

 
Sur le jeu
 
Le prince de Troie kidnappe la femme du roi de Sparte. C'est une cause de guerre. Les peuples de la Grèce s'unissent et assiègent Troie. Après dix ans de siège, juste avant la retraite des Grecs, Ulysse propose un stratagème. L'armée fait semblant de quitter les rives de Troie et laisse ostensiblement un cadeau pour la réconciliation des dieux, un énorme cheval de bois dans lequel se cachent les guerriers. Les Troyens célèbrent la victoire et font entrer le cheval dans leur ville. Au milieu de la nuit, les guerriers descendent de cheval, ouvrent les portes de l'armée grecque et détruisent Troie.
 
Dans le contexte des murs de la ville qui s'enflamment, nous rencontrons d'abord les femmes de Troie. Après avoir enterré les hommes, ils sont emmenés sur les navires des Grecs, ceux qui ont assassiné leurs proches. Sont le butin. Ils deviendront bientôt esclaves. Au début de la pièce, Talthibius, l'émissaire de l'armée grecque, informe Hakuba, reine de Troie, comment elle et toutes les filles avec elle vont perdre leur liberté. Cassandre, la fille du Cubain, se réjouit lorsqu'elle apprend qu'Agamemnon, le roi de Grèce, la veut comme concubine. Tout le monde pense qu'elle est devenue folle, mais elle sait que retrouver Agamemnon conduira à leur mort commune. Pour se venger, elle est prête à se sacrifier. Andromaka, l'épouse héroïque d'Hector, le fils de Cuba, embrasse son fils en bas âge, dernier héritier de la famille royale. Les Grecs exigent de prendre le bébé pour le jeter des murs. Helena, au moment où la guerre éclate, se bat pour sa vie contre Ménélas, son mari trahi. Et entre eux tous passe Cuba. On la voit devenir un royaume, engagé dans le respect et l'observance des règles de la cérémonie, une mère pleurant la mort de ses enfants, une femme décomplexée, peu disposée à accepter l'arbitraire des actions des hommes.

Avis sur le site de la scène, Zvi Goren :
Avis sur le site Imego, Dan Lachman :
A propos de "Femmes de Troie" sur le site e-mago

bottom of page